by
sablonneuse
on Thu 03 Apr 2008 08:57 PM CEST
Reading about the Fourniret trial has certainly had me searching through the dictionary this week.
The monster regards himself as something special and he refuses to speak except 'á huis clos' - in camera. He holds up silly notices instead of talking and has written long letters implying that he's longing to tell the families all they want to know but they won't hear a word in public.
They have even had to drag him forcibly into court because he tried to avoid attending.
However, the first important witness for the prosecution, Marie, who managed to escape and therefore bring about his arrest was able to look him in the eye and describe how she won the day.
He had persuaded her to get nto his van, then tied her hands together and pushed her into the back. She managed to free her hands and undo the sliding door. Just as she was wondering if she dare risk injury by jumping out, he pulled up for a 'Stop' sign. She took her chance and escaped - ever fearful that he would ' me répérer' ( this could mean see her or catch her) and was picked up by a lady in a car behind.
Fourniret had done a U turn and she recognised her attacker. The lady took down the registration number and Founiret was arrested. The judge was able to say that this young girl, aged 13 at the time, was clever enough to outwit Fourniret.
The following day saw an analysis of the letters between Monique Olivier and Fourniret while he was in prison for sex offences in 1987. She began by calling him 'mon petit taulard' - my little convict - but later used stronger words such as 'fauve' - wild animal - and tiger.
He called her his 'carpe'.
They made a pact that he would kill her previous husband if she would procure him a virgin. He felt frustrated because he hadn't had 'ce que lui revenait' (what was coming to him?*)when his wife revealed on their wedding night that she had already slept with someone else.
And so the unholy partnership began.
Monique Olivier tried to tell the court that she was just a pawn in Fourniret's game but once it was disclosed that she played an important role in the murder and rape of Isabelle - she had picked up the girl and then he had stopped them along the road brandshing a petrol can. They pretended not to know each other and he got in the back of the car. He silenced the girl by putting a scarf round her neck and she made her take 'something to calm her down.' Then they drove back to their house and carried the unconscious victim inside.
The judge dismissed Olivier's claims that she was an unwilling bystander and remarked "What is the significance of the fact that your son was born 9 months and two days after the murder of Isabelle?
Isabelle's parents had some words for Fourniret:
Vous etes un homme petit, petit. Pas par la taille (.......) Vous etes laid a l'interieur.
You are an insignificant little man. Not in height (........) You are ugly (rotten) on the inside.
How right they are.
* If anyone bilingual can translate my guess as to the meaning of revenir in this sense I'd be grateful. My dictionary gave lots of meanings that didn't really seem relevant -including 'faire revenir la viande' - to brown meat.
And for something more light-hearted try my other blog here.